Des générations d'immigrants du Lower East Side sont célébrées dans un nouveau livre d'images

(Semaine juive de New York) – Il y a environ dix ans, l’auteure et illustratrice Ellen Weinstein, originaire du Lower East Side, rentrait à New York après avoir donné quelques ateliers en Russie.

Dans l’avion, elle a commencé à penser à un voyage similaire que ses grands-parents juifs avaient fait de la Russie à New York environ 100 ans auparavant. Ce voyage s’est bien sûr déroulé en bateau et dans des conditions très différentes – mais il s’avère que les deux traversées transatlantiques ont été des expériences transformationnelles.

« J'ai commencé à me demander à quoi ressemblait la vie de ma grand-mère, de faire tout ce chemin vers un nouvel endroit », se souvient Weinstein. «C'est tellement l'histoire d'autres personnes de mon quartier… J'ai commencé à me demander aussi quelles étaient certaines de leurs histoires.»

Une décennie plus tard, ces réflexions en vol ont donné naissance à un tout nouveau livre d’images écrit et illustré par Weinstein. « Five Stories » raconte la vie de cinq enfants, issus de cinq familles d'immigrés, de cinq pays au cours de cinq décennies différentes – qui ont tous grandi dans le même immeuble du Lower East Side.

« Les bâtiments sont comme les gens : chacun a une histoire », commence le livre. « Ce bâtiment a plus de cent ans et contient des milliers d'histoires sur les gens qui ont vécu ici dans le Lower East Side de New York.

« De nombreuses familles sont venues dans le Lower East Side de différentes parties du monde et y ont élu domicile », poursuit-il. « Et même si les raisons de leur présence ici sont différentes, ils partagent toujours les mêmes questions, peurs, espoirs et rêves. Et chaque génération apporte des goûts, des histoires et des sons au quartier.

« Five Stories » débute en 1914 avec l'arrivée de Jenny Epstein et de sa famille parlant le yiddish – le personnage porte le nom et s'inspire de la grand-mère de Weinstein – qui ont appris l'anglais ensemble et ont trouvé du travail dans l'industrie du vêtement et dans un magasin de cornichons. Le livre se termine aujourd'hui avec la famille Ye, venue de Fuzhou, en Chine, à New York. En chemin, nous rencontrons également des enfants dont les familles sont originaires d'Italie, de République dominicaine et de Porto Rico et qui représentent les modèles de migration vers le quartier au cours des années 1980.

« Five Stories » s'ouvre en 1914 avec l'arrivée de Jenny Epstein et de sa famille parlant le yiddish. (Texte © 2024 par Ellen Weinstein. Illustrations © 2024 par Ellen Weinstein. Utilisé avec la permission de Holiday House Publishing, Inc.)

«J'ai eu très tôt l'idée d'un immeuble d'habitation [and] Je savais que je voulais commencer par l'histoire de ma grand-mère », a déclaré Weinstein à propos de « Five Stories ». « Et puis c’était juste, qu’est-ce que je montre entre les deux ? Qu’est-ce que je montre de ces familles ?

Weinstein a passé des années à rechercher les histoires de ses divers voisins. Elle s'est appuyée sur des photographies d'archives, des archives d'histoire orale provenant notamment du Tenement Museum et de la Seward Park Library, ainsi que sur des entretiens individuels.

Un moment fort de ses recherches, a déclaré Weinstein, a été la visite d'une classe du lycée d'études bilingues et asiatiques de Grand Street. Là, elle a distribué un questionnaire aux étudiants – dont la plupart étaient originaires de Fuzhou, d'où viennent les immigrants en grand nombre depuis les années 1980 – leur demandant ce qui leur manquait de chez eux, ce que faisaient leurs parents dans la vie et ce qu'ils aimaient dans la vie. à New York. « Le simple fait de pouvoir rencontrer des gens que je ne connaissais pas et d'entendre leurs histoires ; ce fut une expérience merveilleuse », a-t-elle déclaré.

« Il y avait tellement de points communs », se souvient Weinstein en entendant les histoires de migration de ses voisins. « De nombreux défis auxquels sont confrontés les gens récemment arrivés de Fuzhou ne sont pas si différents de ceux auxquels ma grand-mère a été confrontée. Vous êtes un étranger dans un pays étranger, n'est-ce pas ? Il faut apprendre une nouvelle langue, il faut s’habituer à un nouvel endroit.

Tout aussi important que les personnages de « Five Stories », l’immeuble où ils résident tous, ainsi que le bloc semi-fictif du Lower East Side sur lequel se trouve le bâtiment. Les lecteurs aux yeux d'aigle repéreront plusieurs lieux juifs locaux emblématiques dans les illustrations colorées et très détaillées de Weinstein, notamment Moscot Eyewear, Russ & Daughters et Katz's Delicatessen. « Ce sont de véritables piliers dans la communauté », a-t-elle déclaré. « Il y avait beaucoup de compression du temps et de l’espace. Mais je voulais juste avoir cette scène de rue, et je voulais avoir ces magasins, parce qu'ils sont si importants.

« Quand je concevais le bâtiment – ​​et je dirai, je concevais le bâtiment – ​​j'ai pu jouer le rôle d'architecte », a-t-elle déclaré. « Vous en suivez un, et je me dis : 'Non, je n'aime pas ces escaliers de secours, j'aime mieux ces fenêtres, je veux mettre un perron ici.' Il [the building] était représentatif et assez typique de ces bâtiments, mais ils avaient tous leurs qualités uniques.

Travailler sur le livre, a déclaré Weinstein, lui a donné une nouvelle perspective pour voir sa maison de longue date. « Il est si facile de prendre pour acquis ce que l'on voit chaque jour ; Je passerais simplement par là », a déclaré Weinstein. « Et maintenant, je le regarde différemment, après l'avoir étudié de si près et avoir parlé à tant de personnes différentes. »

Weinstein a grandi dans l'East River Housing Co-op et, après avoir vécu quelques années dans d'autres quartiers de New York, est revenue au LES à la fin des années 1990 avec son mari.

« Il y a eu beaucoup de changements, mais il y a aussi eu des choses qui sont restées les mêmes », a-t-elle déclaré à propos du quartier, faisant une distinction entre les quartiers branchés proches des rues Orchard et Houston et les quartiers plus calmes et plus éloignés à l'est du quartier. , où elle vit. « Il y a beaucoup de résidents de longue date… Il y a une vraie communauté ici. Cela, je pense, est resté stable. Le mélange de personnes est resté – il n’est pas devenu une véritable gentrification, et j’espère que ce ne sera pas le cas.

Une famille de Porto Rico fait partie des résidents d’un immeuble du Lower East Side représenté dans « Five Stories ». (Texte © 2024 par Ellen Weinstein. Illustrations © 2024 par Ellen Weinstein. Utilisé avec la permission de Holiday House Publishing, Inc.)

Néanmoins, certaines choses ont changé : Weinstein a reconnu que même si son bâtiment compte une « population décente » de Juifs – qui vont des laïcs, comme elle, aux orthodoxes – ces jours-ci, « j’entends beaucoup moins le yiddish parlé dans les rues ».

Une exception notable est une visite au Moishe's Bake Shop, une boulangerie casher située sur Grand Street, en activité depuis les années 1980. « C'est comme remonter le temps », a déclaré Weinstein, qui recommande particulièrement leurs cookies noir et blanc. « Ils ont la trancheuse à pain à l'ancienne. »

Dans la vraie vie, en face de Moishe's se trouve un café branché avec des murs en briques apparentes – et ce mélange d'ancien et de nouveau du Lower East Side est savamment représenté tout au long du livre ; Au fur et à mesure que les décennies avancent dans « Five Stories », de nombreuses entreprises changent tandis que d’autres restent les mêmes. « Je pense que c'est l'une des grandes choses et des belles choses du Lower East Side : ce n'est pas un décor », a-t-elle déclaré. « Il y a encore certains de ces magasins appartenant à des Juifs, ils sont mélangés à ces synagogues historiques – et puis il y a une bodega, un jardin communautaire et un restaurant chinois.

« C'est ce qui rend le tout vraiment intéressant : la diversité des personnes qui sont ici », a-t-elle déclaré. «C'est un quartier très diversifié.»